![]() | |
Úvod | Herbář Wendys |
Fr. Polívka: Názorná květena zemí koruny české, svazek 4, strana 605:
Na této straně začíná článek o rostlině:(v hranaté závorce je uvedeno jméno příslušné rostliny dle současného pojetí)
|
<<< Předchozí stránka Další stránka >>> |
3. O. trojbrázdý (L. trisulca L. — obr. 840 II.) skládá se z lupínků řetízkovitě spolu spojených, mělce potopených, tenkých, prosvítavých, elliptičných nebo kopinatých, k jedné straně súžených, až 1 cm dlouhých. Plody jsou jednosemenné nažky. Roste dosti hojně ve stojatých vodách; kvete v dubnu a máji. 4. O. mnohokořenný (L. polyrrhiza1 L., Spirodela2 polyrrhiza Schleid. -obr. 840 III.) liší se ode všech předch. tím, že vyhání ze spodní strany vždy kořínků několik. Jinak připomíná okrouhle vejčitými, dosti tlustými (neprosvítavými), po obou stranách plochými články (lupínky) o. menší. Lupínky bývají na spodu často načervenalé a dosahují v průměru až 8 mm. Roste porůznu ve stojatých vodách jako druhy předcházející. Kvete v máji a červnu. Z cizozemských řádů rostlin jednoděložných buďtež na konec uvedeny pouze palmy (Palmae3), poněvadž některé druhy zhusta se u nás pěstují pro krásný vzrůst a list ve sklenících a pokojích. Jsou to zejména: 1. Palma3 nízká neboli žumara (Chamaerops4 humilis L., Zwergpalme — obr. 841), jediný druh rostoucí planě v jižní Evropě až po Nizzu (v jižní Francii). Jsouc pěstována dosahuje sotva 1 m výšky, an kmen její zůstává namnoze zcela nízký. Listy jsou vějířovité, trochu nasivělé, na dlouhých řapících trnité, kvítky žluté, plody červenavé. Pěstuje se ještě s jinými druhy vějířovitých palem v kořenáčích jako dekorativní rostlina pokojův a salonů; v létě vydrží pod širým nebem. 2. Livistonie5 jižní (Livistonea australis Mart., Corypha6 australis R., Br. 1) Slož. z řec. πολύς = mnohý + ρίζα = kořen. 2) Slož. z řec. σπείρα = závitek + δηλος = jasný, patrný, vzhledem k té okolnosti, že závitkovité svazky cevní u tohoto druhu jest dobře viděti. 3) Listy této a ještě některých jiných druhů podobají se rozpřažené dlani (lat. palma). 4) Slož. z řec. χαμαί = při zemi + ρωψ = keř, vzhledem k nízkému vzrůstu. 5) V Ku poctě Patrika Murraye svob. pána z Livistonů, vynikajícího botanika francouzského. 6) Z řec. κορυφή = vrcholek (κορυφαίος = v čele postavený), vzhledem ku ztepilému vnějšku. |
<<< Předchozí stránka Další stránka >>> |
![]() |
Pokud se obrázek dotyčné rostliny nanechází na této stránce, takřka jistě jej najdeta na stránce předchozí nebo následující. |
<<< Předchozí stránka Další stránka >>> |